у нас группа дебильных инвалидных уродов.
ситуация на фольклоре.
на стене экран, на экране (хвала проектору!) некий текст.
на первом ряду сидим мы: шон, я, катя.
смотрю на текст и понимаю, что большего бреда я не видела.
абсолютно бессмысленный набор слов, кажется. и хз, к чему бы он появился на стене..
- так, ты, читай текст громко вслух.
шон понимает, что тётя обращается к нему.
- ээ, но я американец..
- вы не умеете читать?
- умею, но..

но, блин, текст такой ебанутый, что и русский его едва ли прочитает.
шон начинает читать, тётя понимает, что лучше бы он этого не делал..
- ладно, тогда пусть девушка, которая сидит рядом, читает.
ыы, думаю, свезлоо.
начинаю читать. прочитала строчку.
и понимаю, что нифига я дальше не вижу. останавливаюсь:
- блин, у меня зрение плохое.
ржом. один читать не умеет, вторая слепая - где таких уродов-то нашли?!)
после пары чо-то попросила нас задержаться. остались.
она смотрит, что у нас 90 процентов группы - китайцы.
спрашивает:
- вы хоть по-русски понимаете?
молчат. а они же нифига не понимают.
тут тётя и вовсе умер, а мы убедились в уродстве группы.

на английском ржали.
пытались делать это молча.
т.е. 5 идиотаф сидели и тряслись. и при этом писали какую-то фигню в тетрадях.
уу, кадр.
периодически ржали вслух, ибо не могло уже удержаться.
в рез-те мы затрахали тётю и она нас отпустила минут на 50 раньше. О.о
а тётя давала нам предложения, а мы их переводили и ставили в разные формы..
самое дебильное (на русском получалось так):
не я ли видел его вчера?
не я ли жил в англии 5 лет назад?
не мой ли брат закончил школу в том году?

окрестили это "записками сумасшедшего" и чуть не рехнулись.

муж - это прекрасно.